-
1 mancha
Del verbo manchar: ( conjugate manchar) \ \
mancha es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: mancha manchar
mancha sustantivo femenino 1 ( difícil de quitar) stain; manchas de humedad damp patches; mancha de petróleo oil slick 2 ( del leopardo) spot 3 (liter) (imperfección, mácula) stain; ‹ reputación› spotless 4 (Per fam) ( pandilla) gang
manchar ( conjugate manchar) verbo transitivo 1 ( ensuciar) to mark, get … dirty; ( de algo difícil de quitar) to stain 2 ‹reputación/honra/memoria› to tarnish verbo intransitivo to stain mancharse verbo pronominal ( de algo difícil de quitar) to get stained; manchase DE or con algo to get stained with sth
mancha sustantivo femenino
1 (de grasa, pintura, etc) stain
2 (en la piel) spot: le ha salido una mancha roja en la mano, she has a red spot on her hand
manchar verbo transitivo to stain: su implicación mancha el nombre de la Universidad, his involvement is a disgrace to the University ' mancha' also found in these entries: Spanish: canal - guiso - lamparón - manchar - penetrar - pinta - quitar - quitarse - rebelde - sacar - salpicadura - aparecer - aureola - borrón - cerco - dejar - desaparecer - gotera - ir - manchego - salir - tenaz English: blemish - blob - blot - blotch - Channel Tunnel - chunnel - come off - come out - fleck - get off - get out - mark - patch - removal - remove - rub off - scrub away - shift - show - show up - slick - smear - smudge - smut - somewhere - spot - stain - stubborn - sunspot - untarnished - wash out - wipe off - birth - blood - channel - cross - dab - marking - sun - wash -
2 untarnished
tr[ʌn'tɑːnɪʃt]1 (metal) sin oxidar2 figurative use sin mancha, sin tachaadj.• inmaculado, -a adj.'ʌn'tɑːrnɪʃt, ʌn'tɑːnɪʃtadjective sin tacha, sin mancha['ʌn'tɑːnɪʃt]ADJ [reputation etc] sin tacha* * *['ʌn'tɑːrnɪʃt, ʌn'tɑːnɪʃt]adjective sin tacha, sin mancha -
3 unblemished
tr[ʌn'blemɪʃt]1 (skin) perfecto,-a; (reputation, record) intachableadj.• puro, -a adj.• sin tacha adj.'ʌn'blemɪʃtadjective <reputation/character> intachable, sin mancha, sin tacha[ʌn'blemɪʃt]ADJ sin tacha, sin mancha* * *['ʌn'blemɪʃt]adjective <reputation/character> intachable, sin mancha, sin tacha -
4 clean
kli:n
1. adjective1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) limpio2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) limpio3) (unused: a clean sheet of paper.) nuevo, en blanco4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) puro5) (neat and even: a clean cut.) neto, bien definido; preciso
2. adverb(completely: He got clean away.) por completo
3. verb(to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) limpiar(clean in personal habits.)
limpio- cleaner- cleanly- clean up
- a clean bill of health
- a clean slate
- come clean
- make a clean sweep
clean1 adj limpioyour shirt is dirty, put a clean one on tu camisa está sucia, ponte una limpiaclean2 vb limpiarthe floor is dirty, clean it! el suelo está sucio, ¡límpialo!tr[kliːn]3 (well-formed) bien definido,-a, nítido,-a; (regular, even) limpio,-a1 (fight, play) limpio, limpiamente2 familiar (completely) por completo1 limpieza1 (gen) limpiar; (teeth, car) lavar■ have you cleaned your teeth? ¿te has lavado los dientes?■ will you clean these marks off the wall? ¿quieres quitar estas marcas de la pared?1 limpiarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas clean as a new pin limpio,-a como una patenato come clean about something confesar algoto have a clean (driving) licence no hacer cometido infracciones (de tráfico)to have a clean record SMALLLAW/SMALL no tener antecedentes penalesto have a clean slate tener un historial sin manchato have something cleaned (dry-cleaned) llevar algo a la tintorería, hacer limpiar algo en secoto give somebody a clean bill of health declarar a alguien en perfecto estado de saludto make a clean break cortar por lo sanoto make a clean break with something cortar con algo, romper con algoto make a clean breast of something confesar algoto start with a clean sheet hacer borrón y cuenta nuevaclean ['kli:n] vt: limpiar, lavar, asearclean adv: limpio, limpiamenteto play clean: jugar limpioclean adj1) : limpio2) unadulterated: puro3) irreproachable: intachable, sin manchato have a clean record: no tener antecedentes penales4) decent: decente5) complete: completo, absolutoa clean break with the past: un corte radical con el pasadoadj.• aseado, -a adj.• distinto, -a adj.• limpio, -a adj.• lirondo, -a adj.• mondo, -a adj.• neto, -a adj.• perfecto, -a adj.v.• afretar v.• escombrar v.• esmerar v.• limpiar v.• mondar v.
I kliːnadjective -er, -est1)a) ( not soiled) limpioare your hands clean? — ¿tienes las manos limpias?
b) ( not used) <clothes/towel> limpioc) (pure, non-polluting) <air/water> limpio, puro; < smell> a limpio; < taste> refrescante2)b) ( fair) <game/player> limpio3) ( unblemished) < driver's license> donde no constan infraccionesto come clean about something — (colloq) confesar* algo
4) ( well defined) <stroke/features> bien definido, nítido
II
adverb (colloq)a) ( completely)b) ( fairly) <fight/play> limpio, limpiamente
III
1.
a) ( remove dirt from) limpiar; \<\<blackboard\>\> borrar, limpiarto clean something OFF something: he cleaned the splashes off the windows — limpió las salpicaduras que había en las ventanas
b) ( dry-clean) limpiar en seco, llevar a la tintoreríac) \<\<fish/chicken\>\> limpiar
2.
vi ( remove dirt) \<\<substance/device\>\> limpiarPhrasal Verbs:- clean up
IV
noun (colloq) (no pl) limpieza f[kliːn]1. ADJ(compar cleaner) (superl cleanest)1) (=not dirty) [clothes, sheets, floor, face] limpio; [air, water] limpio, puro•
to come clean — (lit) quedar limpio; (fig) * confesarlo todo•
to have clean hands — (lit, fig) tener las manos limpias•
to wipe sth clean — limpiar algo- make a clean breast of it- make a clean sweepto make a clean sweep of sth — (of prizes, awards) arrasar con algo
to make a clean sweep of the votes — acaparar todos los votos, barrer
2) (=fresh) [smell] a limpio; [taste] refrescante3) (=new, unused) [sheet of paper, page] en blanco, en limpio4) (=not indecent) [joke] inocente; [film, life] decentekeep it clean! — ¡no seas indecente!
clean living — vida f sana
5) (=smooth, even) [movement] fluido; [shot] certero; [cut] limpio; [sound] nítido, claro; [features, outline] nítido, bien definidoa clean break — (Med) una fractura limpia
6) (=fair) [fight, game, match] limpio; [player] que juega limpio7) (=untarnished) [image, reputation] bueno, impecable•
to have a clean record — (gen) tener un historial limpio; (no criminal record) no tener antecedentes penaleswe have a clean safety record — nuestro historial de seguridad está limpio or no registra incidentes
8) (=environmentally friendly) [machine, substance, energy] no contaminante9) (Nuclear physics) (=uncontaminated) [area, person, object] no contaminado10) (=ritually pure) [animal] puro11) (=trouble-free) [operation, job, getaway] sin problemas12) ** (=innocent)they can't touch me, I'm clean — no me pueden hacer nada, tengo las manos limpias *
13) ** (=not in possession of drugs, weapon, stolen property)2. ADV1) * (=completely)2) (=fairly)to fight/play clean — luchar/jugar limpio
3.N limpieza f, aseo m (LAm); (=wash) lavado m4.VT [+ room, carpet, windows, shoes] limpiar; [+ vegetables, clothes] lavar; [+ car] lavar, limpiar; [+ blackboard] borrar; [+ wound, cut] desinfectar5. VI1) (around the house) limpiar2) (=be cleaned)- clean up* * *
I [kliːn]adjective -er, -est1)a) ( not soiled) limpioare your hands clean? — ¿tienes las manos limpias?
b) ( not used) <clothes/towel> limpioc) (pure, non-polluting) <air/water> limpio, puro; < smell> a limpio; < taste> refrescante2)b) ( fair) <game/player> limpio3) ( unblemished) < driver's license> donde no constan infraccionesto come clean about something — (colloq) confesar* algo
4) ( well defined) <stroke/features> bien definido, nítido
II
adverb (colloq)a) ( completely)b) ( fairly) <fight/play> limpio, limpiamente
III
1.
a) ( remove dirt from) limpiar; \<\<blackboard\>\> borrar, limpiarto clean something OFF something: he cleaned the splashes off the windows — limpió las salpicaduras que había en las ventanas
b) ( dry-clean) limpiar en seco, llevar a la tintoreríac) \<\<fish/chicken\>\> limpiar
2.
vi ( remove dirt) \<\<substance/device\>\> limpiarPhrasal Verbs:- clean up
IV
noun (colloq) (no pl) limpieza f -
5 unsullied
-
6 spotless
adjective (very clean: a spotless kitchen.) sin mancha, impecablespotless adj impecabletr['spɒtləs]1 (very clean) limpísimo,-a, impecable2 figurative use (reputation) intachablespotless ['spɑtləs] adj: impecable, inmaculado♦ spotlessly advadj.• inmaculado, -a adj.• limpio, -a adj.• nítido, -a adj.• sin manchas adj.'spɑːtləs, 'spɒtlɪsb) <reputation/record> intachable['spɒtlɪs]ADJ1) (=clean) inmaculado, sin mancha; (=tidy, neat) [appearance] impecable, pulcro; [house] limpísimo2) (=flawless) [reputation] impecable, intachable* * *['spɑːtləs, 'spɒtlɪs]b) <reputation/record> intachable -
7 unblemished
adj.1 irreprensible; sin mancha, sin tacha.2 inmaculado, puro, sin mancha, purificado. -
8 stainless
tr['steɪnləs]1 (spotless) sin mancha\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLstainless steel acero inoxidablestainless ['steɪnləs] adj: sin manchastainless steel: acero inoxidableadj.• acendrado, -a adj.• inmaculado, -a adj.• inmanchable adj.• inoxidable adj.• limpio, -a adj.'steɪnləs, 'steɪnlɪsmass noun (AmE colloq) acero m inoxidable['steɪnlɪs]1.ADJ inmaculado2.CPDstainless steel N — acero m inoxidable
* * *['steɪnləs, 'steɪnlɪs]mass noun (AmE colloq) acero m inoxidable -
9 untainted
tr[ʌn'teɪntɪd]1 (water, food) fresco,-a, no contaminado,-a2 figurative use (reputation) no manchado,-a, no corrompido,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLuntainted love amor puroadj.• impoluto, -a adj.• incorrupto, -a adj.• inmaculado, -a adj.'ʌn'teɪntəd, ʌn'teɪntɪdadjective <food/water> no contaminado; < reputation> sin mancha or tacha, intachable, intacto['ʌn'teɪntɪd]ADJ inmaculado, no corrompido; [food] no contaminado* * *['ʌn'teɪntəd, ʌn'teɪntɪd]adjective <food/water> no contaminado; < reputation> sin mancha or tacha, intachable, intacto -
10 whistle
'wisl
1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) silbar2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) silbar, pitar3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) pasar silbando4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) silbar
2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) silbido, pitido2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) silbato, pito3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) silbato, pitowhistle1 n1. pito / silbatopolicemen used to carry whistles antes, los policías llevaban silbato2. pitido / silbidowhistle2 vb pitar / silbarI whistled, but he did not hear me silbé, pero no me oyótr['wɪsəl]1 (instrument) silbato, pito1 (tune) silbar1 (person, kettle, wind) silbar; (referee, police, train) pitar3 (move swiftly) pasar silbando\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto blow the whistle on somebody delatar a alguiento wet one's whistle mojar el gaznate, echarse un tragoto whistle for something esperar algo vanamente: silbar, chiflar, pitar (dícese de un tren, etc.)whistle vt: silbarto whistle a tune: silbar una melodíawhistle n1) whistling: chiflido m, silbido m2) : silbato m, pito m (instrumento)v.• chiflar v.• gemir v.• llamar con un silbido v.• silbar v.n.• chifla s.f.• chifladera s.f.• chiflato s.m.• chifle s.m.• chiflido s.m.• chiflo s.m.• gemido s.m.• pitada s.f.• pitido s.m.• pito s.m.• silbato s.m.• silbido s.m.• silbo s.m.
I
1. 'hwɪsəl, 'wɪsəla) ( make sound) \<\<person\>\> silbar; ( loudly) chiflar; \<\<referee\>\> pitar; \<\<kettle\>\> silbar, pitar; \<\<train\>\> pitar; \<\<wind\>\> silbar, aullar*to whistle for something — (colloq)
if they want more money, they can whistle for it — si quieren más dinero, van a tener que esperar sentados (fam)
b) (speed, rush) (+ adv compl)to whistle by — \<\<bullet/arrow\>\> pasar silbando
2.
vt \<\<tune\>\> silbar
II
a) ( instrument) silbato m, pito mto blow a whistle — tocar* un silbato or pito, pitar
as clean as a whistle: your lungs are as clean as a whistle no tiene absolutamente nada en los pulmones; his record is as clean as a whistle tiene un historial sin mancha; to blow the whistle on somebody ( inform on) delatar a alguien; ( reprimand) llamar a alguien al orden; to blow the whistle on something ( put a stop to) tomar medidas para acabar con algo; to wet one's whistle — (hum) echarse un trago
b) ( sound - made with mouth) silbido m; ( loud) chiflido m; (- made by referee's whistle) silbato m, pitido m; (- of kettle) silbido m, pitido m; (- of train) pitido m; (- of wind, bullet) silbido m['wɪsl]1. N1) (=sound) silbido m, chiflido m (esp LAm)final whistle — pitido m final
2) (=instrument) silbato m, pito m- blow the whistle on sb2.VT silbar3.VI silbar, chiflar (esp LAm); (Sport) pitar, silbar* * *
I
1. ['hwɪsəl, 'wɪsəl]a) ( make sound) \<\<person\>\> silbar; ( loudly) chiflar; \<\<referee\>\> pitar; \<\<kettle\>\> silbar, pitar; \<\<train\>\> pitar; \<\<wind\>\> silbar, aullar*to whistle for something — (colloq)
if they want more money, they can whistle for it — si quieren más dinero, van a tener que esperar sentados (fam)
b) (speed, rush) (+ adv compl)to whistle by — \<\<bullet/arrow\>\> pasar silbando
2.
vt \<\<tune\>\> silbar
II
a) ( instrument) silbato m, pito mto blow a whistle — tocar* un silbato or pito, pitar
as clean as a whistle: your lungs are as clean as a whistle no tiene absolutamente nada en los pulmones; his record is as clean as a whistle tiene un historial sin mancha; to blow the whistle on somebody ( inform on) delatar a alguien; ( reprimand) llamar a alguien al orden; to blow the whistle on something ( put a stop to) tomar medidas para acabar con algo; to wet one's whistle — (hum) echarse un trago
b) ( sound - made with mouth) silbido m; ( loud) chiflido m; (- made by referee's whistle) silbato m, pitido m; (- of kettle) silbido m, pitido m; (- of train) pitido m; (- of wind, bullet) silbido m -
11 unspoiled
adj.1 no saqueado; ileso, libre de daño; intacto.2 impoluto, sin mancha.3 sin estropear. -
12 untarnished
adj.1 no mancillado, no deslucido, no deslustrado (en sentido literal y figurado); sin mancha.2 impoluto, acendrado.3 sin oxidar. -
13 immaculate
i'mækjulət1) (perfectly clean; spotless.) inmaculado, impecable2) (perfectly correct; faultless.) inmaculadotr[ɪ'mækjʊlət]1 (perfectly clean, spotless) inmaculado,-a; (perfectly tidy) perfectamente ordenado,-a; (clothes, appearance) impecable2 (perfect, flawless) perfecto,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe Immaculate Conception la Inmaculada Concepciónimmaculate [ɪ'mækjələt] adj1) pure: inmaculado, puro2) flawless: impecable, intachable♦ immaculately advadj.• inmaculado, -a adj.• limpísimo, -a adj.• sin mancha adj.ɪ'mækjələt, ɪ'mækjʊləta) <clothes/room> impecable, inmaculadob) <performance/taste> impecable[ɪmækjʊlɪt]ADJ [house, clothes] impecable, inmaculado; [hair, make-up, performance, taste] impecable; [conduct, behaviour] impecable, intachablethe Immaculate Conception — (Rel) la Inmaculada Concepción
* * *[ɪ'mækjələt, ɪ'mækjʊlət]a) <clothes/room> impecable, inmaculadob) <performance/taste> impecable -
14 to have a clean slate
tener un historial sin mancha -
15 a clean slate
(a fresh start: After being in prison he started his new job with a clean slate.) tener un historial sin mancha -
16 fleckless
adj.sin mancha ni marca; inocente. -
17 immaculate heart
s.corazón sin mancha, corazón inmaculado. -
18 sheer
adj.1 puro(a), verdadero(a) (pure, total)2 empinado(a), escarpado(a) (steep)3 fino(a), transparente (stockings, fabric)4 escarpado, casi vertical, a pico.5 acendrado, purificado, sin mancha, depurado.adv.1 de un golpe, de una vez.2 perpendicularmente.s.1 arrufo, arrufadura, la corvadura que hacen las cubiertas y costados de los barcos. (náutica)2 desviación súbita y violenta, jalonazo, guiñada.v.1 desviar del rumbo, desviar del curso.2 desviarse del rumbo, desviarse, dar un viraje.vi.alargarse, desviarse del rumbo o derrota.(pt & pp sheered) -
19 taintless
adj.incorrupto, no contaminado, puro, sin mancha. -
20 unspotted
adj.inmaculado, limpio, sin mancha.
См. также в других словарях:
Un quijote sin mancha — Solicita una imagen para este artículo. Título Un Quijote sin mancha Ficha técnica … Wikipedia Español
Mancha — (Del lat. macula.) ► sustantivo femenino 1 Señal o dibujo formado sobre una superficie por una sustancia que cae en ella o por la suciedad despedida por otro cuerpo u objeto: ■ no consigo eliminar esta mancha de café. SINÓNIMO mácula 2 Zona o… … Enciclopedia Universal
mancha — s f 1 Porción de alguna cosa, como una gota de líquido, un fragmento de comida, etc que ensucia o echa a perder una cosa por ser de apariencia o color distinto del que domina en ella: una mancha de pintura en la camisa, una mancha sobre el papel… … Español en México
Sin Dios — Datos generales Origen Madrid, España Información artística … Wikipedia Español
Mancha solar — Un primer plano de mancha solar en luz ultravioleta, tomada por la nave espacial TRACE … Wikipedia Español
Mancha de Montearagón — Para otros usos de este término, véase Montearagón (desambiguación). Situación aproximada de La Mancha de Montearagón en la Península Ibérica. La Mancha de Montearagón, también conocida como de Montaragón, o de Aragón, es una región o comarca… … Wikipedia Español
Mancha (Francia) — Manche Departamento de Francia … Wikipedia Español
Mancha Alta — La perfecta llanura de la Mancha Alta con su vegetación más característica de encinas y cereales. Mancha Alta es una comarca interprovincial de La Mancha formada por los municipios de la altiplanicie de las provincias de Toledo, Ciudad Real,… … Wikipedia Español
Mancha del Júcar — Situación de los municipios de la mancomunidad de la Mancha del Júcar respecto de la provincia de Albacete. La Mancha del Júcar es una mancomunidad de la provincia de Albacete, que unida a la Mancha Centro, forma la mancomunidad de la Mancha… … Wikipedia Español
Comarca Mancha del Júcar — Mancha del Júcar Comarca de España … Wikipedia Español
Don Quijote de la Mancha — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Don Quijote (desambiguación). Don Quijote de la Mancha … Wikipedia Español